29 octubre 2009

Adaptación: conectarnos con el pais que nos acoge

Tenía tiempo queriendo hablar sobre el tema de la adaptación del emigrante. Y quería escribir sobre ese tema a través de una anécdota que me contó un amigo. El a su vez tiene un amigo que se fue a vivir a Londres hace ya por lo menos 10 años. Primero a se fue a estudiar y ahora está trabajando allá. Mi amigo le preguntó a su amigo cómo le iba por allá, si le gustaba, si la pasaba bien, si no extrañaba Venezuela.
Este chico le contó a mi amigo cómo durante sus salidas por Londres, conoció a un venezolano que en su casa tenía una bandera de Venezuela de pared a pared y que escuchaba música llanera venezolana todo el día mientras jugaba dominó comiendo arepas. Por supuesto todos los venezolanos que lean este post sabrán que en Venezuela es algo típico que la gente se reuna para jugar este famoso juego mientras se toman unas cuantas cervezas al ritmo de un joropo. Y no faltará una mamá que salga por ahí a hacerles unas arepas de desayuno si la fiesta termina a la mañana siguiente. Por supuesto, este chico tenía a su mini Venezuela en su casa de Londres y claro que el amor por nuestro pais permanece aunque estemos lejos.
Sin embargo, lo que quería comentar el amigo de mi amigo es que según él para poder adaptarte a un nuevo pais lo mejor es involucrarte con la cultura del pais, sumergirte en ella, enriquecerte con toda esa novedad. Aprender sobre lo que la gente come cada día, sobre las diferentes bebidas, qué hacen para divertirse, si se van de excursión a unas colinas cercanas, cuáles son las expresiones que usa la gente para comunicarse, si hablan bajito, si sonrien al pasar a tu lado, si son desconfiados, serios, alegres. Analizar todo esto no sólo te permitirá intercambiar con personas de tu pais de adopción de manera más positiva, pues la tolerancia se hará un hábito en tí, sino que aprenderás cosas de tí mismo que antes ni sospechabas que existían. Y tal vez eso contribuya a poner tu vida en una balanza, a apreciarla desde otra mirada y a darle el justo valor a las cosas importantes.
Un dicho que les dejo, que me lo dijo mi hermana que vive en Inglaterra, dice así:
The pot calling the kettle black, que quieres decir en Venezolano: Cachicamo diciendole a morrocoy conchuo. ¿No es gracioso que existan dichos que aunque usen diferentes palabras y estén en idiomas diferentes signifiquen lo mismo? Es de las cosas que puedes aprender en el extranjero.
Hay un mundo infinito por descubrir allá afuera y eso puede servirte para tu proceso de adaptación. Distrae tu mente con todas esas cosas que van apareciendo en tu camino al andar por una nueva ciudad. Dependiendo de donde estés la gente te podrá sonreir o tal vez poner mala cara. Y sencillamente puede ser algo cultural. ¡Déjate asombrar!

No hay comentarios: